Friedrich Hölderlin: Turmgedichte Christian Reiner
Album info
Album-Release:
2012
HRA-Release:
06.07.2017
Album including Album cover Booklet (PDF)
I`m sorry!
Dear HIGHRESAUDIO Visitor,
due to territorial constraints and also different releases dates in each country you currently can`t purchase this album. We are updating our release dates twice a week. So, please feel free to check from time-to-time, if the album is available for your country.
We suggest, that you bookmark the album and use our Short List function.
Thank you for your understanding and patience.
Yours sincerely, HIGHRESAUDIO
- 1 Als wie der Tag die Menschen hell umscheinet 00:46
- 2 Wenn aus dem Himmel hellere Wonne sich 03:49
- 3 Nicht alle Tage nennet die schönsten der 00:35
- 4 Es ist eine Behauptung der Menschen 00:39
- 5 Der offne Tag ist Menschen hell mit Bildern 01:42
- 6 Wenn sich der Tag des Jahrs hinabneiget 01:12
- 7 Wenn die Menschen das bemerken 01:28
- 8 Wenn auf Gefilden neues Entzücken keimt 01:10
- 9 Wenn aus sich lebt der Mensch 01:25
- 10 Des Geistes Werden ist den Menschen nicht verborgen 01:12
- 11 Wenn neu das Licht der Erde sich gezeiget 01:20
- 12 Die Linien des Lebens sind verschieden 00:48
- 13 Das Erntefeld erscheint, auf Höhen schimmert 01:43
- 14 Noch ist die Zeit des Jahrs zu sehn 01:04
- 15 Wenn Menschen fröhlich sind 02:07
- 16 Das Feld ist kahl 01:08
- 17 Wenn blaicher Schnee verschönert die Gefilde 02:40
- 18 Wenn ungesehn und nun vorüber 01:46
- 19 Wenn über dem Weinberg es flammt 00:47
- 20 Das Glänzen der Natur ist höheres Erscheinen 01:30
- 21 Den Menschen ist der Sinn ins Innere gegeben 00:36
- 22 Nun versteh ich den Menschen erst 00:31
- 23 Die Sonne kehrt zu neuen Freuden 01:14
- 24 Freundschaft, Liebe, Kirch und Heilge 01:23
- 25 Du edles Wild 02:02
Info for Friedrich Hölderlin: Turmgedichte
Vienna-based artist Christian Reiner reads from the so-called Turmgedichte, or “Tower Poems,” of Friedrich Hölderlin. The German poet has, of course, long been lodged in ECM’s consciousness (see, for example, Scardanelli), though nowhere nearly as long as he was himself lodged in the selfsame tower, later known as the Hölderlinturm, in which he would spend the last 36 years of his life, until he fell like the pen from his hand in 1843. In his liner notes to this spoken word album, Peter Sloterdijk speaks of the tower as “an ur-scene of German culture,” and its looming presence and stonework are accordingly felt in every syllable crafted at Reiner’s lips.
Reiner, whose work encompasses radio plays, theater productions, and other forms of experimental speech art, possesses a genuinely penetrating voice, but in the context of Hölderlin’s poems it is the voice that possesses him. The first word he speaks is followed by a pause so pregnant that we are drawn into the moment as eternity. Reiner thus allows us to inhabit the spaces of the words as if they were as architecturally significant as Hölderlin’s tower. We can feel the night pulsing through sentences, the poet’s mind closing in. The voice, then, becomes another soul, spun filament by filament until it speaks of its own accord.
Aside from the signposts of the seasons, the word Mensch(en) is a major semantic touchstone of these texts. Its very sound looks beyond any flesh-bound meaning toward a dialectical non-being. It is not the man but the construction of the man, of the body as an instrument of love and lore, a book of pages bound by the circumscription of years and autobiographical anomalies. Before long, we feel that Hölderlin’s cosmology has become fraught with the weight of its own invention, and that every word is an attempt to burrow through its infrastructure in hopes that it will be hollow enough to float away at the puff of just…one…more…word. We also have the signoff of Hölderlin’s alter ego, Scardanelli, as well as the dates preceding their signature, to lead the way beyond landscapes of flesh contracting from the chill. And if we listen closely enough, we might hear the distant cries of cities whose populations tread the streets like spiders, their match-heads filled with mortal fear of friction. But even they cannot help but bump into each other, unleashing fires that wipe out entire boroughs, so that all we are left with in the end are friendship and love wandering like wild animals in a forest.
Although I can’t imagine that Turmgedichte will be of appeal to anyone who doesn’t speak German, one may nonetheless link it to the readings of Heinz Holliger’s Scardanelli-Zyklus—only now we are exposed to the music of the language itself. In light of this, I would correct myself by distinguishing it from spoken word albums as instead an album of words that are spoken, for it is the act of their articulation that here matters most. The letters, of course, have organs, characteristics, and genetic idiosyncrasies, but in their sounding they are able to touch something grossly internal in all of us.
Christian Reiner, narrator
Recorded January 2012, Garnison 7, Wien
Engineered by Martin Siewert
Mastering by Christoph Stickel at MSM Studio, Munich
Produced by Manfred Eicher, Wolf Wondratschek
Christian Reiner
ist Sprecher von Gedichten, Prosa und experimentellen Texten.
Solo und in unterschiedlichen Formationen arbeitet er an Hörstücken, Theaterprojekten, Lesungen, Konzerten und CD-Einspielungen. Seine Arbeiten sind meist im Zwischenbereich von Sprache und Musik zu finden. Mit improvisierenden Musikern und Tänzern kooperiert er seit Mitte der 90er Jahre und entwickelte seine ihm eigene Art und Weise, mit gesprochenem Wort und den Möglichkeiten der menschlichen Stimme zu improvisieren. In unterschiedlichen Formationen und Ensembles, präsentiert er seine Arbeiten auf Festivals, bei Gastspielen und Konzerten. Für ein junges Publikum auch auf Kinderaugenhöhe.
Seine Stimme setzt Christian Reiner seit 1996 auch als Sprecher für Film, Funk, Fernsehen ein. Seit 1999 wirkt er in verschiedenen Theaterproduktionen mit.
1970 geboren in München, lernt er vorerst den Beruf des Maschinenschlossers und ist ab 1986 Sänger in verschiedenen Rockbands.
Nach einer klassischen Gesangsausbildung (neben anderen bei Bennie Gilette) beginnt er 1994 das Studium der Phonetik an der Ludwig-Maximilian-Universität in München. 1995 bis 1999 studiert er Sprechkunst/Sprecherziehung an der staatlichen Hochschule für Musik und Darstellende Kunst, Stuttgart. Hier experimentiert er mit der Verbindung von Gesprochenem Wort und Musik, tritt in unterschiedlichen Ensembles auf, entwickelt sein erstes Hörspiel und wird 1999 Stipendiat der Kunststiftung Baden-Württemberg.
2000 folgt der Umzug nach Berlin. Heute lebt er in Wien.
Booklet for Friedrich Hölderlin: Turmgedichte